Посольство США в Москве назвало Пушкина «Иваном Сергеевичем»
Скриншот с ошибкой опубликовала в своем Telegram Ксения Собчак. «Иван Сергеевич – солнце русской поэзии!» – сыронизировала она.
Позже ошибку в имени поэта дипломаты исправили.
«Мы уверены, что вы и так знаете биографию Пушкина, он, как никак – солнце русской поэзии, талантливый и известный поэт. Но мы в Америке тоже не отстаем, ставим памятник Пушкину на площади Вашингтона, называем его именем институт в Висконсине, галерею искусств в Нью Мехико, экранизируем Евгения Онегина и с удовольствием ходим на одноименную оперу. Вообщем, тоже любим и уважаем. С Днем Рожденья, Александр Сергеевич!» – говорится в исправленном сообщении в Telegram-канале посольства США в Москве (орфография оригинальной публикации сохранена).
Ранее в понедельник посол США в Москве Джон Салливан признал, что стереть из памяти историю и перестать читать книги Льва Толстого или исполнять произведения Петра Чайковского невозможно.
Глава МИД Сергей Лавров заявлял ранее, что страны Запада объявили тотальную войну всему русскому миру. Министр подчеркивал, что под запретом оказались классики: Чайковский, Достоевский, Толстой, Пушкин. По его словам, дошло до культуры отмены России и всего, что связано с нашей страной.
При этом, по данным ВЦИОМ, большинство российских граждан – 56% – уверены в способности российской культуры противостоять попыткам ее отмены.