Добавить новость
World News
Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

La palabra “vaina”

El Dia 

No sólo en República Dominicana, sino también en Colombia, Venezuela, Cuba y otros países latinoamericanos, la palabra “vaina” ha adquirido una sorprendente versatilidad.

Es usada con mucho más frecuencia de lo que pudiéramos imaginar.

Muletilla verbal, recurso para los hablantes en apuros, sonsonete cotidiano, palabra que lo define todo y no define nada.

Vaina” se ha convertido en el vocablo favorito de los hablantes hispanos.

El término más socorrido, el más usado, el que los saca de aprietos, al que hay que recurrir cada vez que tropiezan con algo cuyo nombre ignoran o han olvidado: “la vaina esa, la vaina aquella, la vaina esta”.

Con el paso de los años el término fue transformado en un comodín para nombrar todo tipo de cosas, buenas o malas, sabrosas o insípidas, pequeñas o grandes, agradables o aburridas. Claro está, en la lengua netamente coloquial.

Esto ocurre, principalmente, porque la misma se presta para nombrar rápidamente cualquier “cosa” o “asunto” a los cuales, por dejadez o ignorancia, no se les quiere llamar por su propio nombre.

La RAE define "vaina" con varios significados, tanto literales como coloquiales. En su sentido más básico, es la funda de un arma blanca o de un instrumento cortante.

También se refiere a la cáscara o cubierta de algunas semillas, como los guisantes. Además, en anatomía, puede ser la envoltura que protege un órgano.

Sin embargo, con la colonización, la palabra llegó a América para convertirse en todo un fenómeno, para referirse principalmente a cosas, asuntos, situaciones, molestias o personas irresponsables.

En el caso dominicano, comenzó a utilizarse para designar el machete que usaban los campesinos. De ahí “pásame la vaina”.

En Bogotá llamaban Juan Vainas a cualquier carajo que se la daba de importante. “Gran vaina”. Por presumido, fanfarrón y apuesto.

Los indios peruanos cuando aprendieron castellano llamaban vaina a una mujer bajita y poco agraciada.

Extrañamente, en Chile, “vaina” es una bebida tradicional navideña.

Puede expresar contrariedad: “a mi no me venga con vaina”; ignorancia: “la vaina está peluda”; sorpresa: “mira esta vaina”; igualdad: “son la misma vaina”; fanfarronería: “echar vaina”.

Reacciones inesperadas: “Y hasta aquí llegó esta vaina”.

The post La palabra “vaina” appeared first on El Día.

Читайте на сайте


Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. Абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city
Музыкальные новости
Новости России
Экология в России и мире
Спорт в России и мире
Moscow.media






Топ новостей на этот час

Rss.plus





СМИ24.net — правдивые новости, непрерывно 24/7 на русском языке с ежеминутным обновлением *