Проверьте себя: говорите ли вы «лояльные цены» и «распущенные розы»? Список частых ошибок
Есть слова, которые мы произносим так автоматически, даже не задумываясь о смысле. И часто именно это делает речь неточной или даже смешной. Например, слово «нелицеприятный» многие используют как синоним «неприятного человека», хотя оно значит «беспристрастный», рассказывает Татьяна Кузнецова.
Есть слова, которые мы произносим так автоматически, даже не задумываясь о смысле. И часто именно это делает речь неточной или даже смешной. Например, слово «нелицеприятный» многие используют как синоним «неприятного человека», хотя оно значит «беспристрастный», рассказывает Татьяна Кузнецова.
Подобных ловушек в русском языке много. Особенно с заимствованными словами: пока они «успокоятся» в речи, легко ошибиться. Но есть и те, что стоит проверять всегда — в деловой среде, на публике или просто для собственной грамотности.
«Достаточно неприятный разговор» звучит естественно, но «достаточно» с негативным прилагательным использовать нельзя. «Распущенные розы»? Цветы распустились, а «распущенный» — про безнравственность. «Ипостась» — не «неприятное событие», а роль или сторона личности.
«Лояльные цены» — маркетинговый миф: «лояльный» значит «верный, преданный», а не «низкий». «Ничего из себя не представляет» — правильно: «представляет собой». И «апеллировать фактами» — тоже ошибка: апеллировать можно только к кому-то, а не к предмету.
«ГлагоL» уже подробно разбирал тонкости ударения. Эксперты объясняли, почему «рододЕндрон» и «кОлхикум» произносятся именно так, отсылая к истории названий и давали ликбез по чайному этикету.