АвтоВАЗ перевел названия комплектаций своих авто на русский язык
Самый известный российский автоконцерн выполнил требования нового закона о защите государственного языка.
Самый известный российский автоконцерн выполнил требования нового закона о защите государственного языка.
С 1 марта в России начал действовать закон, который обязывает использовать только русский язык в бизнесе, а конкретно рекламе и вывесках. Срочно менять английские названия начали все российские компании. Среди них – АвтоВАЗ. Компания поменяла названия своих комплектаций.
С некоторыми сложностей не оказалось. Так, Standart стал Стандартом, Classic превратился в Классик, а Comfort – в Комфорт. Сложнее оказалось с комплектацией Life. Она не стала Жизнью, а превратилась в Практик.
А вот сами названия моделей, как и название бренда, языковую раскладку не поменяли. Granta и Vesta, как и другие модели, в названии не обрусели. Niva Travel также не стала «Нива Путешествие». Правда, кое-где на сайте появились уточнения в скобках. Например, к названию Granta Active Cross добавлено в скобках «Актив Кросс». А Iskra SW – теперь указана как Универсал. Но местами английское написание сохранилось.
Ранее в России признали размещение рекламы в Telegram незаконным.