"Алкашка" — бесит когда так называют бухло
Сука, аж прям трисёт! Какой пидорас вас научил такому? Какая нахуй "алкашка"? Алкашка — это блять пьющая женщина. А алкоголь — это алкоголь. Или бухло, или выпивка, или спиртное.
Какие–то мерзкие ЗОЖники с одной извилиной начали язвительно называть мужские напитки "алкашкой", а вы блять повторяете. Перестаньте меня бесить, пидорасы!
ЗЫ: А какие ты, %username%, знаешь примеры подобных уебанских подмен значений в современном рус–язе? Только не англицизмы, не новые словечки, а именно ебанутое использование нормальных русских слов для обозначения чего–то совершенно другого?
Написал La Résistance unlaba на besit.d3.ru / комментировать