«Помимо бесчисленных глаголов иноземного происхождения, наводнивших нашу современную печать, особенно одолели и до тошноты опротивели слова: [интеллигенция], интеллигентный и даже чудовищное имя существительное — интеллигент, как будто что-то особенно высокое и недосягаемое. ...Случается даже встречать сельская [интеллигенция]... В известном смысле, впрочем, эти выражения обозначают действительно понятия новые, ибо [интеллигенции] и интеллигентов у нас прежде не бывало.У нас были “люди ученые”, затем “люди образованные”, наконец, хотя и “не ученые” и “не образованные”, но все-таки “умные”.[Интеллигенция] же и интеллигент не означают ни того, ни другого, ни третьего.Всякий недоучка, нахватавшийся новомодных оборотов и слов, зачастую даже и круглый дурак, затвердивший такие выражения, считается у нас интеллигентом, а совокупность их [интеллигенцией]»Желтов Ив. М. Иноязычие в русском языке // Фил. зап., вып. 4-5. Воронеж, 1890До 60-х годов XIX века термин «интеллигенция» означал «разумность, сознание, деятельность рассудка». А.М.Камчатнов в работе...
Полный текст статьи (4058 слов).