Кындыкан – северная Моана. История эвенской девочки только начинается
В рамках фестиваля «Читающая семья – читающая Якутия» филиал Национальной библиотеки Якутии ДТК-Центр чтения провел онлайн-встречу с автором нашумевшей сказки «Невероятная история Кындыкан» Лидией Тарасовой и идейным вдохновителем творческого объединения «Кындыкан» Маргаритой Поповой.
Опыт «Кындыкан» – доказательство того, что увлеченность тем, что делаешь, жажда быть услышанными и искренняя вера в успех могут творить чудеса. Как рассказывает автор идеи Маргарита Попова, история, теперь уже международного проекта, началась в группе WhatsApp в 2020 году.
Сегодня «Кындыкан» – это большое сообщество людей из разных творческих сфер. Один из главных партнеров – компания АЛРОСА. Основные результаты проекта можно посмотреть на сайте объединения.
Книга «Невероятная история Кындыкан» от молодого автора Лидии Тарасовой, формирующее вселенную проекта, солнце. Именно на основе сказки развиваются все другие направления работы.
История Кындыкан основана на реальных событиях и повествует о судьбе прабабушки Маргариты Поповой. Все родные Кындыкан погибли от страшной эпидемии оспы. Маленькая девочка осталась совершенно одна в условиях сурового Севера. Сказка рассказывает нам о стойкости Кындыкан.
Сила творчества
В книге раскрывается философия эвенов, малочисленного северного народа. Все персонажи сказки – хранители эвенского мировоззрения.
Творчество умеет говорить громко, убеждать, вовлекать и объединять.
«Через призму маленького, эмпатичного персонажа читатель глубже проникается культурой малочисленных народов. Наша цель популяризировать историю Кындыкан, чтобы каждый ребенок знал о ней, как знает о Моане», – говорит Маргарита.
Этой осенью сказка «Невероятная история Кындыкан» победила на I Международном конкурсе «Белый мир Арктики через призму детской книги» в номинации «Лучшее художественное произведение». Конкурс был проведен Центром детского чтения Национальной библиотеки Якутии и охватил 8 стран арктического региона.
«Я вдохновлялась удивительной культурой, удивительным языком малочисленных народов Севера. У них необычайно уникальная история. И все это исчезает. Поэтому при создании книги мы старались как можно точнее передать жизнь эвенов. Отпечатать ее как она есть, чтобы люди, читающие нашу сказку, могли себе представить быт и культуру малочисленных народов и могли передать это своим детям», – поделилась Лидия Тарасова.
«В наших планах создание большой анимационной истории. Помощь в озвучке мультика уже предложила семья Арины Даниловой. Также сейчас идет перевод сказки на английский язык, который будет завершен в начале следующего года», – рассказала о будущем Кындыкан Маргарита Попова.
Книга «Невероятная история Кындыкан» в электронном виде доступна зарегистрированным читателям на сайте Национальной библиотеки РС (Я).