Мы в Telegram
Добавить новость
Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

Pobuna na BBC, sukob sa Linekerom izazvao krizu na britanskoj televiziji

Pobuna na BBC, sukob sa Linekerom izazvao krizu na britanskoj televiziji

Britanski BBC je bio primoran da ukine veći deo sportskog izveštavanja u subotu, 11. marta, nakon što su voditelji odbili da rade u znak solidarnosti sa voditeljem i bivšim fudbalerom Gerijem (Gary) Linekerom.

Bivši kapiten engleskog fudbala Lineker, najplaćeniji voditelj BBC-a o fudbalskim događajima "Utakmica dana", u petak je skinut sa programa nakon što je ranije ove nedelje kritikovao britansku migracionu politiku.

Mnogi sportski programi nisu emitovani po rasporedu u subotu nakon što je više voditelja odbilo da radi u znak protesta, što je navelo BBC da se izvini gledaocima.

„Naporno radimo na rešavanju situacije i nadamo se da ćemo to učiniti uskoro“, navodi se u saopštenju.

Sukob sa Linekerom izazvao je debatu o neutralnosti BBC-a i stavio vladu u situaciju da je protiv jednog od najistaknutijih i najpopularnijih sportskih voditelja u zemlji.

Britanski premijer Riši Sunak rekao je da je svađa oko Gerija Linekera i javnog emitera  „njihova, a ne stvar vlade“, dodajući da se „neće svi uvek slagati“ sa njegovom novom politikom azila.

Lineker je odbio da da komentar za medije i, kako javlja Rojters, nije odgovarao na pitanja novinara po dolasku na stadion King Pauer u Lesteru gde je otišao da gleda utakmicu svog bivšeg kluba.

Neki navijači Lestera dali su podršku Linekeru plakatima na kojima je pisalo: „Uz Gerija, migranti dobrodošli“.

Nacionalna unija novinara (NUJ) opisala je akciju preduzetu protiv Linekera kao "veliki autogol BBC-a".

Generalna sekretarka NUJ-a Mišel Stanistrit (Michelle Stanistreet) je dodala: „Prepuštanje stalnom političkom pritisku na ovaj način je koliko glupo, toliko i opasno“.

Lineker je freelence voditelj za BBC, nije stalni član osoblja i nije odgovoran za vesti ili politički sadržaj, tako da ne mora da se pridržava istih strogih pravila o nepristrasnosti kao zapolsenici, piše agencija Frans pres.

BBC se zalaže za političku nepristrasnost, ali se sada suočava sa kritikama opozicione Laburističke partije i medijskih komentatora koji ga optužuju da je ućutkao Linekera zbog pritiska konzervativne vlade.

„BBC se ne ponaša nepristrasno popuštajući torijevskim poslanicima koji se žale na Gerija Linekera“, rekao je lider laburista Keir Starmer novinarima na konferenciji u Velsu u subotu.

Situacija na BBC-u stiže samo nekoliko dana nakon što je Sunak najavio novi zakon koji zabranjuje ulazak tražiocima azila koji stižu malim čamcima preko Lamanša.

Lineker (62) je na Tviteru opisao zakon kao "okrutnu politiku usmerenu na najugroženije ljude na jeziku koji je sličan onom koji je Nemačka koristila 30-ih godina".

Sunakova portparolka nazvala je komentare "neprihvatljivim", dok je ministarka unutrašnjih poslova Suela (Suella) Braverman rekla da je Linekerova reakcija na tu politiku "uvredljiva".

U pokušaju da reši spor, BBC je saoštio da mora da postoji usaglašen stav o Linekerovoj upotrebi društvenih medija pre nego što se vrati na posao.

Međutim, kritičari Linekerove suspenzije kažu da on ima pravo na svoje lično mišljenje jer ne prezentuje informativni program.

Greg Dajk (Dyke), koji je bio generalni direktor BBC-a između 2000. i 2004. godine, rekao je ranije u subotu radiju BBC da je ta kuća pogrešila što je uklonila Linekera sa programa jer to ostavlja utisak da vlada može da utiče na rad emitera.

„Percepcija će biti da je Geri Lineker, veoma voljeni televizijski voditelj, skinut sa programa nakon pritiska vlade zbog određenih pitanja“, rekao je on.

To bi moglo da odvrati gledaoce od 100 godina starog BBC-a, koji se finansira od 159 funti (oko 180 eura) godišnje pretplate za sva domaćinstva koja gledaju televiziju.

Iako ima centralno mesto u britanskom kulturnom životu, Rojters piše da se BBC bori da ostane relevantan za mlađu publiku i suočava se sa pretnjama po finansiranje u budućnosti, jer neki konzervativni zakonodavci žele da ukinu pretplatu.

Subotnje izdanje "Utakmica dana", emisije koju Lineker vodi više od 20 godina, trebalo je da bude emitovano u uobičajeno vreme uprkos njegovom odsustvu.

Sukob sa Linekerom dolazi u osetljivom periodu za medijsku kuću, nakon navoda da je predsednik BBC-a Ričard Šarp (Richard Sharp) omogućio garancije za kredit bivšem premijeru Borisu Džonsonu (Johnson) dok se prijavljivao za posao.

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city

Никулинский суд Москвы признал Олега Эйдельштейна сыном Жириновского

Клиника «Евроонко» в Нижнем Новгороде начинает регулярный прием пациентов

Белорусский автомобильный бренд Belgee официально выходит на российский рынок

В Москве увеличивается спрос на офисную недвижимость

Музыкальные новости

“Я хочу семью”: музыкант JONY рассказал в “Шоу Воли” на ТНТ о том, какую девушку он ищет

Более 30 компаний из Нижегородской области пришли на первую встречу регионального сообщества инклюзивного бизнеса «Открыто для всех»

«Деревенский вайб»: Бородина показала, как доит корову

Энергетики «Смоленскэнерго» готовятся к работе в условиях непогоды

Новости России

СК просит заочно арестовать, ставшего наемником, белорусского гребца Шурмея

Московская биржа заявила о возможных проблемах с выставлением заявок

Суд признал сына Жириновского

У России появилась новая точка перевалки нефти в Средиземноморье

Экология в России и мире

Студия Звукозаписи в Москве. Создание Песен, Музыки, Аранжировок.

Российский лоукостер запустил рейсы в Анталию из Махачкалы

Конференция «Общество и психическое здоровье» прошла в Ставрополе

Добрые рисунки: «585*ЗОЛОТОЙ» запустила конкурс ко Дню защиты детей

Спорт в России и мире

Синнер повторил достижение Джоковича и Надаля по победам на "Больших шлемах"

Теннисист Джокович побил рекорд Федерера по победам на турнирах "Большого шлема"

Азаренко не смогла выйти в 1/16 финала открытого чемпионата Франции по теннису

Организм был не в состоянии: Потапова прокомментировала поражение на «Ролан Гаррос»

Moscow.media

У «Грузовичкоф» появился чудесный чудик

Торжественное возложение цветов к памятному знаку «Юным героям — партизанам и подпольщикам» в Феодосии

Красноголовый солист.

На орловской трассе столкнулись микроавтобус «УАЗ» и тягач «Scania», груженный дисками вагонных колес







Топ новостей на этот час

Rss.plus





СМИ24.net — правдивые новости, непрерывно 24/7 на русском языке с ежеминутным обновлением *